Образовательная программа:
45.04.02 Теория и практика перевода
Уровень образования: Высшее образование - магистратура
| № | Фамилия, имя, отчество (при наличии) педагогического работника | Занимаемая должность (должности) | Преподаваемые учебные предметы, курсы, дисциплины (модули) | Уровень (уровни) профессионального образования с указанием наименования направления подготовки и (или) специальности, в том числе научной, и квалификации | Учёная степень (при наличии) | Учёное звание (при наличии) | Награды, международные почетные звания или премии. Наведите для отображения полной формулировки | Сведения о повышении квалификации (за последние 3 года) | Сведения о профессиональной переподготовке (при наличии) | Сведения о продолжительности опыта (лет) работы в проф-ой сфере, соответствующей образовательной деятельности по реализации учебных предметов, курсов, дисциплин (модулей) | Наименование образовательных программ, в реализации которых участвует педагогический работник. Наведите для отображения полной формулировки |
|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
|
1
Теория и практика перевода - Абраменко Екатерина Валерьевна
|
Абраменко Екатерина Валерьевна | Доцент |
Практический курс устного перевода (первый иностранный язык); показать все Общественно-политический перевод (первый иностранный язык); Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык); Производственная практика (Научно-исследовательская работа) |
Высшее образование Перевод и переводоведение Лингвист, переводчик |
Кандидат филологических наук | Без ученого звания | Нет |
2025г. Бережливое производство в организациях и на предприятиях, 18ч; 2025г. Межведомственное взаимодействие при оказании медико-социальной помощи бездомным людям, 72ч.; 2025г. Обеспечение антитеррористической защищенности объектов (территорий) образовательных организаций высшего образования, 72ч.; 2025г. Профилактическая работа в молодежной среде: психологические аспекты отклоняющегося поведения, 18ч.; 2025г. Введение в когнитивную лингвистику,72ч.; 2025г. Цифровые технологии в деятельности переводчика и преподавателя перевода,24ч. 2025г. Лингвокультурные аспекты преподавания иностранного языка в современном мире: связь поколений, идентичность, цифровизация,16ч.; 2024г. Дидактика переводческой деятельности в целях устойчивого развития,36ч.; 2024г. Методика антикоррупционного просвещения и воспитания в организациях высшего образования (для педагогических работников),18ч.; 2024г. Методика антикоррупционного просвещения и воспитания в организациях высшего образования (для руководителей образовательных учреждений),18ч.; 2024 Интегрированные стратегии профилактики наркопотребления: теоретические и практические вопросы,18ч.; 2024г. Профилактическая работа в молодежной среде: психологические аспекты отклоняющегося поведения,18ч; 2024г. Английский язык в академической сфере, 36ч; Проблемы когнитивной лингвистики, 36ч.,2024г.; Английский язык в профессиональной деятельности профессорско-преподавательского состава, 36ч. 2024г. Воспитание будущего: инструменты реализации молодежной политики и воспитательной деятельности в системе высшего образования, 36ч.; 2024г. Педагогический инвент-дизайн,16ч.; 2024 Интегрированные стратегии профилактики наркопотребления: теоретические и практические вопросы,18ч.; 2024г. Профилактическая работа в молодежной среде: психологические аспекты отклоняющегося поведения,18ч ; 2023г.; Педагог и наставник в формировании профессиональных переводчиков, 24ч., 2024г.; Администрирование и безопасность информационных систем семейства Linux, 22ч.,2023г.; Личная безопасность в сети интернет, 16ч, 2023г.; Создание веб-сайтов с использованием блочных конструкторов, 24ч, 2023г.; Основы графического дизайна, 24ч., 2023г.; Гражданско-патриотическое воспитание студентов ВО и СПО в условиях современных вызовов и угроз, 16ч., 2022г.; Инновационные подходы реализации государственной молодежной политики, 18ч., 2021г.; Квантитативные методы, искусственный интеллект и информационные технологии в лингвистических исследованиях, 72 ч., 2020 г.; Первая доврачебная помощь в условиях образовательной организации, 16 ч., 2020 г.; Интерактивные технологии обучения в условиях реализации ФГОС ВПО, 72ч, 2015г; Аттестация - путь развития профессионализма педагога, 16 ч., 2017 г. |
Профпереподготовка по дополнительной квалификации "Преподаватель", 500 ч., 2018 г.; |
11 лет 2 месяца |
38.03.01 - Экономика (Мировая экономика); 45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 41.03.05 - Международные отношения (Глобальные политические процессы и дипломатия); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение) показать все |
|
2
Теория и практика перевода - Багирян Варвара Александровна
|
Багирян Варвара Александровна | Доцент |
Системный подход в стратегическом управлении показать все |
Высшее образование Менеджмент; Мировая экономика Бакалавр; Экономист |
Без ученой степени | Без ученого звания | 2023г. Почетная грамота Министерства науки и ВО |
"Современные практики фандрайзинга и социального проектирования", 72 ч. 2025; Основы информационной безопасности, 36ч; 2024г. Азбука педагогического мастерства, 36ч. 2024г. "Технологии генеративного искусственного интеллекта в образовательной деятельности", 96ч.; 2024г. "Внедрение проектной деятельности в программы высшего образования", 20ч.; 2024г. " Английский язык для научного и профессионально-ориентированного общения: гуманитарные направления, 72ч.; 2023г., "Риск-менеджмент в цифровую эпоху", 74 Основы сопровождения проектно-предпринимательской деятельности, 72ч,2023г.; Цифровые технологии в преподавании профильных дисциплин, 144ч., 2021г.; Первая доврачебная помощь в условиях образовательной организации, 16 ч., 2020 г.; Использование электронной информационной образовательной среды (ЭИОС) университета в учебном процессе, 24 ч., 2018 г. |
Профпереподготовка по дополнительной квалификации "Преподаватель", 500 ч., 2019 г.; |
7 лет 2 месяца |
38.04.01 - Экономика (Налоги и налоговое администрирование); 38.03.02 - Менеджмент (Менеджмент организации); 38.04.06 - Торговое дело (Маркетинг и коммуникации в цифровой экономике); 38.04.06 - Торговое дело (Стратегическая логистика в торговле); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финтех в банковском бизнесе и цифровых экосистемах); 41.04.01 - Зарубежное регионоведение (Этнические, социальные и лингвокультурологические особенности стран Восточной Азии); 41.04.01 - Зарубежное регионоведение (Зарубежные регионы в системе международных отношений); 42.04.02 - Журналистика (Деловая журналистика и бизнес-коммуникации); 45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода) показать все |
|
3
Теория и практика перевода - Барабанова Ирина Геннадьевна
|
Барабанова Ирина Геннадьевна | Зав.кафедpой |
Общественно-политический перевод (первый иностранный язык); показать все Частная теория перевода; Методика обучения переводу; Производственная практика (Научно-исследовательская работа) |
Высшее образование Английский язык Учитель английского и немецкого языков. |
Кандидат филологических наук | Доцент | Почетная Грамота Минобрнауки, НЗ Почетный работник ВПО |
2026г. Эксперт по верификации генеративного искусственного интеллекта, 102ч.; 2025г. Цифровые решения для организации эффективной групповой и командной работы, 16ч.; 2025г. Современные медиа-решения для интересной образовательной среды,16ч.; 2025г. Практикум по разработке проекта, 18ч.; 2025г. Игры и платформы для развития soft skills обучающихся, 16ч.; 2025г. Разработка MVP для образовательных продуктов, 16ч,; 2025г. Искусственный интеллект как инструмент педагога, 16ч.; 2025г. Виртуальные лаборатории для учебных исследований, 16ч.; 2025г. Виртуальные среды для создания гибкого образовательного процесса,16ч.; 2024г. Английский язык в академической сфере, 36ч 2024г. Педагогический ивент-дизайн, 16ч. Искусственный интеллект в образовании и наука: технологии, этика, возможности, 36ч., 2024 Внедрение проектной деятельности в программе высшего образования, 20ч.2024г. Основы сопровождения проектно-предпринимательской деятельности,72ч.,2023г. Лекции, мастер-классы и семинары IV Зимней школы перевода СПбГУ 32ч.,2023г. Подготовка управленческой команды дополнительного профессионального образования, 72 ч., 2020 г. Квантитативные методы, искусственный интеллект и информационные технологии в лингвистических исследованиях, 72 ч., 2020 г. Первая доврачебная помощь в условиях образовательной организации, 16 ч., 2020 г. Противодействие коррупции (для педагогических работников), 40 ч., 2015 г. тренинг "Описание языка и языковые навыки", 36 ч., 2017 г. Использование электронной информационной образовательной среды (ЭИОС) университета в учебном процессе, 24 ч., 2018 г. |
Социальная работа, 72 ч., 2020 г. |
30 лет 2 месяца |
38.04.01 - Экономика (International Business); 5.2. - Экономика (Менеджмент); 5.2. - Экономика (Математические, статистические и инструментальные методы в экономике); 2.3. - Информационные технологии и телекоммуникации (Методы и системы защиты информации, информационная безопасность); 1.2. - Компьютерные науки и информатика (Математическое моделирование, численные методы и комплексы программ); 45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение) показать все |
|
4
Теория и практика перевода - Бухов Никита Витальевич
|
Бухов Никита Витальевич | Доцент |
Производственная практика (Научно-исследовательская работа) показать все |
Высшее образование Бухгалтерский учет, анализ и аудит Экономист |
Без ученой степени | Без ученого звания | Нет |
2024г. Внедрение проектной деятельности в программы высшего образования, 20ч.; Инновационные подходы реализации государственной молодежной политики, 18ч., 2021г.; Формирование программы создания южного научно-образовательного центра, 24 ч., 2020 г.; Новая модель региона, 24 ч., 2020 г. ; Первая доврачебная помощь в условиях образовательной организации, 16 ч., 2020 г.; Использование электронной информационной образовательной среды (ЭИОС) университета в учебном процессе, 18 ч., 2020 г.; Первая доврачебная помощь в условиях образовательной организации, 16 ч., 2020 г. |
Профпереподготовка по дополнительной квалификации "Преподаватель", 500 ч., 2021 г.; |
7 лет 2 месяца |
01.04.02 - Прикладная математика и информатика (Искусственный интеллект: математические модели и прикладные решения); 01.03.02 - Прикладная математика и информатика (Математическое и программное обеспечение систем искусственного интеллекта); 38.03.01 - Экономика (Бухгалтерский учет, анализ и аудит); 38.03.01 - Экономика (Учет и контроль в управлении бизнесом); 40.04.01 - Юриспруденция (Конституционное право, муниципальное право); 40.04.01 - Юриспруденция (Гражданское право, семейное право, международное частное право); 40.04.01 - Юриспруденция (Прокурорский надзор, теория оперативно-розыскной деятельности, уголовно-процессуальное право и судебно-экспертная деятельность); 40.04.01 - Юриспруденция (Административное, финансовое право); 40.04.01 - Юриспруденция (Процессуальное право, судебная власть, нотариат и альтернативные способы разрешения споров); 40.04.01 - Юриспруденция (Уголовное право, криминология, уголовно-исполнительное право); 40.04.01 - Юриспруденция (Международное право, правозащитная деятельность, технологии разрешения юридических конфликтов); 40.04.01 - Юриспруденция (Цифровое право. Юрист в сфере информационных технологий); 41.04.01 - Зарубежное регионоведение (Этнические, социальные и лингвокультурологические особенности стран Восточной Азии); 42.04.02 - Журналистика (Деловая журналистика и бизнес-коммуникации); 42.04.02 - Журналистика (Медиалингвистика и новые средства коммуникации); 44.04.04 - Профессиональное обучение (по отраслям) (Теория и практика преподавания иностранных языков и межкультурной коммуникации); 45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода) показать все |
|
5
Теория и практика перевода - Володина Ольга Викторовна
|
Володина Ольга Викторовна | Доцент |
Практический курс письменного перевода (первый иностранный язык); показать все Методика обучения переводу; Производственная практика (Научно-исследовательская работа) |
Высшее образование Филология, иностранные языки - английский, немецкий Дипломированный специалист, учитель полной средней школы |
Без ученой степени | Без ученого звания | Нет |
2026г. Эксперт по верификации генеративного искусственного интеллекта, 102ч.; 2024 Интегрированные стратегии профилактики наркопотребления: теоретические и практические вопросы,18ч.; 2024г. Английский язык в академической сфере, 36ч, 2024г.Педагогический ивент-дизайн, 16ч., Педагог и наставник в формировании профессиональных переводчиков, 24ч., 2024г.;Английский язык в профессиональной деятельности профессорско-преподавательского состава,36ч.,2023г.; "Когнитивная лингвистика в конспекте современной науки", 28ч., 2023г.; Инновационные подходы реализации государственной молодежной политики, 18ч., 2021г.; Современные технологии в решении лингвистических и методических проблем при обучении иностранному языку, 72 ч., 2021 г.; Цифровой инструментарий и дизайн в профессиональной деятельности педагога и бизнес-тренера, 72 ч., 2020 г.; Первая доврачебная помощь в условиях образовательной организации, 16 ч., 2019 г.; Международные летние языковые курсы, 72 ч., 2018 г.; Проектирование электронного курса с использованием системы дистанционного обучения, 72 ч., 2018 г.; Психолого-педагогические технологии профилактики терроризма в образовательном учреждении,18 ч., 2016 г.; Противодействие коррупции (для педагогических работников), 40 ч., 2015 г.; Внедрение современных информационных технологий на предприятии, 72ч, 2014г |
Не проходил(-а) |
26 лет 2 месяца |
45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение) показать все |
|
6
Теория и практика перевода - Герасимова Наталья Ивановна
|
Герасимова Наталья Ивановна | Доцент |
Межкультурная коммуникация; показать все Практический курс письменного перевода (второй иностранный язык); Практический курс устного перевода (второй иностранный язык); Практический курс перевода в сфере профессиональной коммуникации (второй иностранный язык); Семинар "Теория дискурса"; Общее языкознание и история лингвистических учений; Лингвокультурология; Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык); Производственная практика (Научно-исследовательская работа) |
Высшее образование Французский язык Учитель французского языка |
Кандидат педагогических наук | Доцент | Почетная грамота Минобрнауки РФ |
2026г. Организация образовательного процесса для обучения инвалидов и лиц с ОВЗ в образовательных учреждениях высшего и среднего профессионального образования, 18ч.; 2024г. Английский язык в академической сфере, 36ч; 2024г. Специфика преподавания французского языка с учетом требований ФГОС, 36ч; Современные информационные технологии и электронные образовательные среды в высшем образовании и науке, 72ч., 2020 г.; Квантативные методы, искусственный интеллект и информационные технологии в лингвистических исследованиях, 72 ч., 2020 г.; Первая доврачебная помощь в условиях образовательной организации, 16 ч., 2020 г.; Использование электронной информационно образовательной среды (ЭИОС) университета в учебном процессе, 18 ч., 2019 г.; |
Профпереподготовка по программе "Преподавание русского языка как иностранного", 250 ч., 2018 г.; |
41 год 2 месяца |
41.04.01 - Зарубежное регионоведение (Этнические, социальные и лингвокультурологические особенности стран Восточной Азии); 41.04.01 - Зарубежное регионоведение (Зарубежные регионы в системе международных отношений); 44.04.04 - Профессиональное обучение (по отраслям) (Теория и практика преподавания иностранных языков и межкультурной коммуникации); 45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 41.03.01 - Зарубежное регионоведение (Восточная Азия); 41.03.05 - Международные отношения (Глобальные политические процессы и дипломатия); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение) показать все |
|
7
Теория и практика перевода - Глухова Ольга Владимировна
|
Глухова Ольга Владимировна | Доцент |
Практический курс перевода в сфере профессиональной коммуникации (первый иностранный язык); показать все Общественно-политический перевод (первый иностранный язык); Семинар "Теория дискурса"; Методика обучения переводу; Производственная практика (Научно-исследовательская работа); Перевод художественного текста |
Высшее образование Перевод и переводоведение Лингвист, переводчик |
Кандидат филологических наук | Без ученого звания | Нет |
2026г. Эксперт по верификации генеративного искусственного интеллекта, 102ч.; 2024г. Английский язык в академической сфере, 36ч; Основы сопровождения проектно-предпринимательской деятельности,72ч.,2023г.; Когнитивная лингвистика в контексте современной науки, 18ч., 2023г.; Лингвистические методы обработки текстовых данных2, 72ч., 2023г.; Сторителлинг, 60ч., 2021 г.; Подготовка управленческой команды дополнительного профессионального образования, 72ч., 2020г.; Подготовка управленческой команды дополнительного профессионального образования, 72 ч., 2020 г.; Язык, культура и межкультурная коммуникация, 108 ч., 2019 г.; Квантативные методы, искусственный интеллект и информационные технологии в лингвистических исследованиях, 72 ч., 2020 г.; Первая доврачебная помощь в условиях образовательной организации, 16 ч., 2020 г.; Использование электронной информационно образовательной среду (ЭИОС) университета в учебном процессе, 18 ч., 2019 г.; Преподавание английского языка как иностранного, 36 ч., 2017 г.; |
Не проходил(-а) |
15 лет 2 месяца |
38.04.01 - Экономика (Налоги и налоговое администрирование); 45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение) показать все |
|
8
Теория и практика перевода - Горбунова Наталья Вадимовна
|
Горбунова Наталья Вадимовна | Доцент |
Разнообразие культур и история межкультурного взаимодействия показать все |
Высшее образование История Историк. Преподаватель истории и социально-политических дисциплин. |
Кандидат исторических наук | Без ученого звания | Нет |
Преподавание учебного курса истории России для неисторических специальностей и направлений подготовки, реализуемых в образовательных организациях высшего образования,72ч.2023г.; Гражданско-патриотическое воспитание студентов ВО и СПО в условиях современных вызовов и угроз, 16ч., 2022г.; Инновационные подходы реализации государственной молодежной политики, 18ч., 2021г.; Актуальные проблемы исторических дисциплин и их преподавание в условиях обновления исторической теории и практике, 72 ч., 2021 г.; Использование электронной информационной образовательной среды (ЭИОС) университета в учебном процессе, 18 ч., 2020 г.; Первая доврачебная помощь в условиях образовательной организации, 16 ч., 2020 г.; Практические аспекты разработки образовательных программ высшего образования – программ бакалавриата, программ специалитета, 28 ч., 2017 г.; |
Не проходил(-а) |
17 лет 2 месяца |
01.04.02 - Прикладная математика и информатика (Искусственный интеллект: математические модели и прикладные решения); 09.04.03 - Прикладная информатика (Машинное обучение и технологии больших данных); 09.04.04 - Программная инженерия (Системное и прикладное программное обеспечение); 10.04.01 - Информационная безопасность (Программно-аппаратные методы расследования компьютерных преступлений); 38.04.01 - Экономика (Бухгалтерский учет и правовое обеспечение бизнеса); 38.04.01 - Экономика (Налоги и налоговое администрирование); 38.04.01 - Экономика (Банки и банковская деятельность); 38.04.01 - Экономика (Учет, бюджетирование и контроллинг в управлении бизнесом); 38.04.01 - Экономика (Финансовый аналитик); 38.04.01 - Экономика (Международная экономика); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент организации); 38.04.02 - Менеджмент (Бизнес-администрирование); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент в IT-сфере); 38.04.03 - Управление персоналом (Стратегическое и операционное управление персоналом); 38.04.04 - Государственное и муниципальное управление (Управление государственными проектами и программами); 38.04.06 - Торговое дело (Маркетинг и коммуникации в цифровой экономике); 38.04.06 - Торговое дело (Коммерческая деятельность на рынке товаров и услуг); 38.03.04 - Государственное и муниципальное управление (Государственная и муниципальная служба); 39.04.03 - Организация работы с молодежью (Организация работы с молодежью в органах государственного и муниципального управления); 40.04.01 - Юриспруденция (Уголовное право, криминология, уголовно-исполнительное право); 41.04.01 - Зарубежное регионоведение (Этнические, социальные и лингвокультурологические особенности стран Восточной Азии); 41.04.01 - Зарубежное регионоведение (Зарубежные регионы в системе международных отношений); 42.04.02 - Журналистика (Деловая журналистика и бизнес-коммуникации); 43.04.01 - Сервис (Управление в сфере гостеприимства и туризма); 45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 40.03.01 - Юриспруденция (Государственно-правовой профиль); 40.03.01 - Юриспруденция (Гражданско-правовой профиль); 40.03.01 - Юриспруденция (Уголовно-правовой профиль); 40.03.01 - Юриспруденция (Финансово-правовой профиль); 40.03.01 - Юриспруденция (Судебная и прокурорская деятельность); 41.03.01 - Зарубежное регионоведение (Восточная Азия); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (Реклама и связи с общественностью в цифровом медиапространстве); 42.03.02 - Журналистика (Конвергентная журналистика); 42.03.02 - Журналистика (Международная журналистика (Восточная Азия)); 44.03.05 - Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) (Обществознание и экономика); 44.03.05 - Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) (Русский язык и Литература); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение) показать все |
|
9
Теория и практика перевода - Димитриади Николай Ахиллесович
|
Димитриади Николай Ахиллесович | Профессор |
Системный подход в стратегическом управлении показать все |
Высшее образование Лечебное дело; Менеджмент организации Врач. Менеджер. |
Доктор экономических наук | Профессор | Нагрудный Знак "Почетный работник ВПО РФ" |
2024г. Эффективная команда управления научно-технологическим развитием региона,80ч.; Цифровые технологии в преподавании профильных дисциплин, 144ч., 2021г.; Первая доврачебная помощь в условиях образовательной организации, 16 ч., 2020 г.; Программа повышения квалификации тренеров для обучения действующих предпринимателей в рамках государственных проектов в сфере развития малого и среднего предпринимательства, 40 ч., 2019 г.; Использование электронной информационно образовательной среду (ЭИОС) университета в учебном процессе, 18 ч., 2019 г.; Профессиональный английский язык в сфере международного бизнеса, 72 ч., 2016 г.; Психолого-педагогические технологии профилактики терроризма в образовательном учреждении,18 ч., 2016 г.; Противодействие коррупции (для педагогических работников), 40 ч., 2015 г.; Интерактивные технологии обучения в условиях реализации ФГОС ВПО, 72ч, 2015г |
Не проходил(-а) |
42 года 2 месяца |
38.04.01 - Экономика (International Business); 38.04.01 - Экономика (Бухгалтерский учет и правовое обеспечение бизнеса); 38.04.01 - Экономика (Налоги и налоговое администрирование); 38.04.01 - Экономика (Экономика предприятий и инвестиционное проектирование); 38.04.01 - Экономика (Финансовый аналитик); 38.04.01 - Экономика (Аудит и финансовый консалтинг); 38.04.01 - Экономика (Международная экономика); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент организации); 38.04.02 - Менеджмент (Управление корпоративными финансами в цифровой экономике); 38.04.02 - Менеджмент (Бизнес-администрирование); 38.04.02 - Менеджмент (Управление некоммерческой организацией); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент в здравоохранении); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент в IT-сфере); 38.03.02 - Менеджмент (Менеджмент организации); 38.04.03 - Управление персоналом (Стратегическое и операционное управление персоналом); 38.04.04 - Государственное и муниципальное управление (Управление государственными проектами и программами); 38.04.06 - Торговое дело (Маркетинг и коммуникации в цифровой экономике); 38.04.06 - Торговое дело (Стратегическая логистика в торговле); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финансовые инновации в экономике и бизнесе); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финтех в банковском бизнесе и цифровых экосистемах); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финансовый мониторинг и финансовые рынки); 41.04.01 - Зарубежное регионоведение (Этнические, социальные и лингвокультурологические особенности стран Восточной Азии); 41.04.01 - Зарубежное регионоведение (Зарубежные регионы в системе международных отношений); 42.04.02 - Журналистика (Деловая журналистика и бизнес-коммуникации); 43.04.01 - Сервис (Управление в сфере гостеприимства и туризма); 45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода) показать все |
|
10
Теория и практика перевода - Дорохина Ирина Владимировна
|
Дорохина Ирина Владимировна | Доцент |
Практический курс письменного перевода (второй иностранный язык); показать все Практический курс устного перевода (второй иностранный язык); Практический курс перевода в сфере профессиональной коммуникации (второй иностранный язык); Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык); Производственная практика (Научно-исследовательская работа); Общественно-политический перевод (второй иностранный язык) |
Высшее образование Немецкий и английский языки Учитель немецкого и английского языков. |
Кандидат педагогических наук | Без ученого звания | Нет |
2024г. Английский язык в академической сфере, 36ч; "Активные методы обучения на уроках иностранного языка в условиях реализации ФГОС", 20ч., 2023г.; Инновационные подходы реализации государственной молодежной политики, 18ч., 2021г.; Квантативные методы, искусственный интеллект и информационные технологии в лингвистических исследованиях, 72 ч., 2020 г.; Первая доврачебная помощь в условиях образовательной организации, 16 ч., 2019 г.; Использование электронной информационно образовательной среду (ЭИОС) университета в учебном процессе, 18 ч., 2019 г.; Международные летиние языковые курсы, 72 ч., 2018 г.; Навыки ведения профилактической деятельности. формы и методы своевременного выявления первичных признаков злоупотребления психоактивными веществами несовершеннолетних, 16 ч., 2018 г.; Современные электоральные и политические процессы в Росковской области, 72 ч., 2017 г.; Психолого-педагогические технологии профилактики терроризма в образовательном учреждении,18 ч., 2016 г.; Инновационные образовательные технологии. Внедрение электронных образовательных ресурсов в образовательный процесс, 72 ч., 2015 г. |
Не проходил(-а) |
29 лет 2 месяца |
45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение) показать все |
|
11
Теория и практика перевода - Евсюкова Татьяна Всеволодовна
|
Евсюкова Татьяна Всеволодовна | Профессор |
Производственная практика (Научно-исследовательская работа) показать все |
Высшее образование Английский язык Учитель английского языка средней школы |
Доктор филологических наук | Профессор | Нет |
2026г. Организация образовательного процесса для обучения инвалидов и лиц с ОВЗ в образовательных учреждениях высшего и среднего профессионального образования, 18ч.; 2025г. Методика преподавания языкознания и иностранных языков в образовательной организации, 108ч.; 2024г. Информационные технологии,72ч.; Лингвистика,72ч., 2021г.; Подготовка управленческой команды дополнительного профессионального образования, 72 ч., 2020 г.; Первая доврачебная помощь в условиях образовательной организации, 16 ч., 2020 г.; Современные информационные технологии и электронные образовательные среды в высшем образовании и науке, 72 ч., 2020 г.; Электронная информационно-образовательная среда вуза: технологии, организация, учебный процесс, 72 ч., 2019 г.; Психолого-педагогические технологии профилактики терроризма в образовательном учреждении,18 ч., 2016 г.; Профессиональный английский язык в сфере международного бизнеса, 72 ч., 2016 г.; Противодействие коррупции (для педагогических работников), 40 ч., 2015 г. |
Не проходил(-а) |
53 года 2 месяца |
5.9. - Филология (Медиакоммуникации и журналистика); 5.9. - Филология (Теоретическая, прикладная и сравнительносопоставительная лингвистика); 5.9. - Филология (Языки народов зарубежных стран (германские языки)); 5.9. - Филология (Русский язык. Языки народов России); 41.04.01 - Зарубежное регионоведение (Этнические, социальные и лингвокультурологические особенности стран Восточной Азии); 45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение) показать все |
|
12
Теория и практика перевода - Калугян Каринэ Хачересовна
|
Калугян Каринэ Хачересовна | Доцент |
Информационные технологии в лингвистике показать все |
Высшее образование Информационные системы в экономике Инженер-экономист |
Кандидат экономических наук | Доцент | Нет |
2026г. Эксперт по верификации генеративного искусственного интеллекта, 102ч.; 2024г. Технологии генеративного искусственного интеллекта в образовательной деятельности, 96ч.;Основы алгоритмизации и программирования на языке Python, 72ч., 2023г.; Инновационные и цифровые технологии в образовании, 72ч.,2023г.; Инновационные подходы реализации государственной молодежной политики, 18ч., 2021г.; Первая доврачебная помощь в условиях образовательной организации, 16 ч., 2020 г.; Практические аспекты разработки образовательных программ высшего образования – программ бакалавриата, программ специалитета, 28 ч., 2017 г.; Использование электронной информационной образовательной среды (ЭИОС) университета в учебном процессе, 24 ч., 2018 г.; Особенности реализации ФГОС ВПО третьего поколения, 72 ч., 2014 г. |
2024г. Технологии генеративного искусственного интеллекта в образовательной деятельности, 96ч.;Основы алгоритмизации и программирования на языке Python, 72ч., 2023г.; Инновационные и цифровые технологии в образовании, 72ч.,2023г.; Инновационные подходы реализации государственной молодежной политики, 18ч., 2021г.; Первая доврачебная помощь в условиях образовательной организации, 16 ч., 2020 г.; Практические аспекты разработки образовательных программ высшего образования – программ бакалавриата, программ специалитета, 28 ч., 2017 г.; Использование электронной информационной образовательной среды (ЭИОС) университета в учебном процессе, 24 ч., 2018 г.; Особенности реализации ФГОС ВПО третьего поколения, 72 ч., 2014 г. |
29 лет 2 месяца |
01.04.02 - Прикладная математика и информатика (Искусственный интеллект: математические модели и прикладные решения); 01.03.02 - Прикладная математика и информатика (Математическое и программное обеспечение систем искусственного интеллекта); 09.04.03 - Прикладная информатика (Информационные системы и технологии в бизнесе); 02.03.02 - Фундаментальная информатика и информационные технологии (Теоретические основы информатики и компьютерные науки); 09.03.02 - Информационные системы и технологии (Информационные системы и технологии в бизнесе); 09.04.03 - Прикладная информатика (Машинное обучение и технологии больших данных); 09.04.04 - Программная инженерия (Системное и прикладное программное обеспечение); 09.03.03 - Прикладная информатика (Разработка и управление программными проектами в цифровой экономике); 10.04.01 - Информационная безопасность (Программно-аппаратные методы расследования компьютерных преступлений); 09.03.04 - Программная инженерия (Системное и прикладное программное обеспечение); 38.03.05 - Бизнес-информатика (Информационное и программное обеспечение бизнесс-процессов в цифровой экономике); 45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 41.03.01 - Зарубежное регионоведение (Восточная Азия); 41.03.05 - Международные отношения (Глобальные политические процессы и дипломатия); 42.03.02 - Журналистика (Конвергентная журналистика); 42.03.02 - Журналистика (Международная журналистика (Восточная Азия)); 44.03.05 - Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) (Русский язык и Литература); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение) показать все |
|
13
Теория и практика перевода - Карнаухов Сергей Николаевич
|
Карнаухов Сергей Николаевич | Доцент |
Инструментальные методы и технологии управления проектами показать все |
Высшее образование физика физик |
Кандидат физико-математических наук | Без ученого звания | Нет |
2024г. Технологии генеративного искусственного интеллекта в образовательной деятельности, 96ч.; 2023г. Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим; "Кибербезопасность автоматизированных систем", 72ч., 2022г.; "Обеспечение безопасности персональных данных при их обработке в информационных системах персональных данных", 36ч., 2022; "Первая доврачебная помощь в условиях образовательной организации", 16ч., 2022; |
Не проходил(-а) |
4 года 9 месяцев |
38.05.01 - Экономическая безопасность (Экономико-правовое обеспечение экономической безопасности); 40.05.03 - Судебная экспертиза (Экономические экспертизы); 09.04.04 - Программная инженерия (Системное и прикладное программное обеспечение); 10.04.01 - Информационная безопасность (Программно-аппаратные методы расследования компьютерных преступлений); 09.03.04 - Программная инженерия (Системное и прикладное программное обеспечение); 27.04.02 - Управление качеством (Бережливое производство и повышение производительности труда в экосистемах предприятий и организаций); 38.03.02 - Менеджмент (Менеджмент организации); 38.03.02 - Менеджмент (Управление бизнесом); 38.04.06 - Торговое дело (Маркетинг и коммуникации в цифровой экономике); 38.03.02 - Менеджмент (Управление финансами); 38.04.06 - Торговое дело (Стратегическая логистика в торговле); 38.03.02 - Менеджмент (Финансовое и кадровое управление в бизнесе); 38.04.06 - Торговое дело (Коммерческая деятельность на рынке товаров и услуг); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финансовые инновации в экономике и бизнесе); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финтех в банковском бизнесе и цифровых экосистемах); 38.03.03 - Управление персоналом (Кадровый консалтинг и бизнес-коучинг); 38.04.08 - Финансы и кредит (Государственные и муниципальные финансы в условиях цифровой трансформации); 38.03.04 - Государственное и муниципальное управление (Государственная и муниципальная служба); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финансовый мониторинг и финансовые рынки); 38.04.08 - Финансы и кредит (Страховое дело); 38.03.05 - Бизнес-информатика (Информационное и программное обеспечение бизнесс-процессов в цифровой экономике); 39.04.03 - Организация работы с молодежью (Организация работы с молодежью в органах государственного и муниципального управления); 41.04.01 - Зарубежное регионоведение (Этнические, социальные и лингвокультурологические особенности стран Восточной Азии); 41.04.01 - Зарубежное регионоведение (Зарубежные регионы в системе международных отношений); 42.04.02 - Журналистика (Деловая журналистика и бизнес-коммуникации); 42.04.02 - Журналистика (Медиалингвистика и новые средства коммуникации); 43.04.02 - Туризм (Проектирование в индустрии туризма); 44.04.04 - Профессиональное обучение (по отраслям) (Теория и практика преподавания иностранных языков и межкультурной коммуникации); 45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 40.03.01 - Юриспруденция (Финансово-правовой профиль); 40.03.01 - Юриспруденция (Судебная и прокурорская деятельность); 40.03.01 - Юриспруденция (Инновационно-правовой профиль); 40.03.01 - Юриспруденция (Следственно-розыскной профиль); 43.03.02 - Туризм (Туроператорская и турагентская деятельность) показать все |
|
14
Теория и практика перевода - Кисель Ирина Феликсовна
|
Кисель Ирина Феликсовна | Доцент |
Практический курс устного перевода (первый иностранный язык); показать все Практикум по культуре речевого общения (первый иностранный язык); Производственная практика (Научно-исследовательская работа) |
Высшее образование Перевод и переводоведение; Языкознание и литературоведение Лингвист, передодчик; Исследователь. Преподаватель-исследователь |
Кандидат филологичиеских наук | Без ученого звания | Нет |
2026г. Организация образовательного процесса для обучения инвалидов и лиц с ОВЗ в образовательных учреждениях высшего и среднего профессионального образования, 18ч.; 2024г. Английский язык в академической сфере, 36ч; "Активные методы обучения на уроках иностранного языка в условиях реализации ФГОС", 20ч.,2023г.; Цифровой инструментарий и дизайн в профессиональной деятельности педагога и бизнес-тренера, 72ч., 2020 г.; Первая доврачебная помощь в условиях образовательной организации, 16 ч., 2020 г.; Использование электронной информационной образовательной среды (ЭИОС) университета в учебном процессе, 18 ч., 2019 г.; Цифровое образование и преподавание английского языка, 16 ч., 2019 г. |
Профпереподготовка по дополнительной квалификации "Преподаватель", 500 ч., 2020 г.; |
10 лет 2 месяца |
01.03.05 - Статистика (Анализ больших данных); 38.04.01 - Экономика (Бухгалтерский учет и правовое обеспечение бизнеса); 38.04.01 - Экономика (Налоги и налоговое администрирование); 39.04.03 - Организация работы с молодежью (Организация работы с молодежью в органах государственного и муниципального управления); 38.03.06 - Торговое дело (Организация и управление бизнесом в сфере торговли); 38.03.06 - Торговое дело (Международная электронная коммерция (с изучением китайского языка)); 45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (Реклама и связи с общественностью в цифровом медиапространстве); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение) показать все |
|
15
Теория и практика перевода - Макаренко-Курносова Мария Витальевна
|
Макаренко-Курносова Мария Витальевна | Доцент |
Философские аспекты развития личности в социально-профессиональной деятельности показать все |
Высшее образование Философия Магистр |
Кандидат философских наук | Без ученого звания | Нет |
2025г. Современные методики преподавания философских дисциплин в высшей школе" , 16ч.; Цифровой инструментарий и дизайн в профессиональной деятельности педагога и бизнес-тренера, 72 ч., 2020 г.; Первая доврачебная помощь в условиях образовательной организации, 16 ч., 2020 г.; Использование электронной информационной образовательной среды (ЭИОС) университета в учебном процессе, 24 ч., 2018 г. |
Профпереподготовка по дополнительной квалификации "Преподаватель", 500 ч., 2019 г.; |
7 лет 2 месяца |
38.05.01 - Экономическая безопасность (Экономико-правовое обеспечение экономической безопасности); 38.05.02 - Таможенное дело (Таможенное регулирование и таможенный контроль); 40.05.03 - Судебная экспертиза (Экономические экспертизы); 27.03.02 - Управление качеством (Управление качеством продукции и услуг на основе цифровых технологий); 38.04.01 - Экономика (Аудит и финансовый консалтинг); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент организации); 38.04.02 - Менеджмент (Управление корпоративными финансами в цифровой экономике); 38.04.02 - Менеджмент (Бизнес-администрирование); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент в здравоохранении); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент в IT-сфере); 38.03.02 - Менеджмент (Менеджмент организации); 38.04.03 - Управление персоналом (Стратегическое и операционное управление персоналом); 38.03.02 - Менеджмент (Управление бизнесом); 38.04.06 - Торговое дело (Маркетинг и коммуникации в цифровой экономике); 38.03.02 - Менеджмент (Управление финансами); 38.03.02 - Менеджмент (Финансовое и кадровое управление в бизнесе); 38.03.04 - Государственное и муниципальное управление (Государственная и муниципальная служба); 40.04.01 - Юриспруденция (Конституционное право, муниципальное право); 40.04.01 - Юриспруденция (Гражданское право, семейное право, международное частное право); 40.04.01 - Юриспруденция (Прокурорский надзор, теория оперативно-розыскной деятельности, уголовно-процессуальное право и судебно-экспертная деятельность); 38.03.06 - Торговое дело (Организация и управление бизнесом в сфере торговли); 40.04.01 - Юриспруденция (Административное, финансовое право); 40.04.01 - Юриспруденция (Процессуальное право, судебная власть, нотариат и альтернативные способы разрешения споров); 40.04.01 - Юриспруденция (Уголовное право, криминология, уголовно-исполнительное право); 38.03.06 - Торговое дело (Маркетинговое управление бизнес-процессами); 40.04.01 - Юриспруденция (Цифровое право. Юрист в сфере информационных технологий); 38.03.06 - Торговое дело (Логистика и управление цепями поставок); 38.03.06 - Торговое дело (Международная электронная коммерция (с изучением китайского языка)); 42.04.02 - Журналистика (Медиалингвистика и новые средства коммуникации); 43.04.01 - Сервис (Управление в сфере гостеприимства и туризма); 43.04.02 - Туризм (Проектирование в индустрии туризма); 44.04.04 - Профессиональное обучение (по отраслям) (Теория и практика преподавания иностранных языков и межкультурной коммуникации); 38.03.07 - Товароведение (Товарный менеджмент и судебно-товароведческая экспертиза); 45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 39.03.03 - Организация работы с молодежью (Социо-культурное и технологическое обеспечение работы с молодежью); 40.03.01 - Юриспруденция (Государственно-правовой профиль); 40.03.01 - Юриспруденция (Гражданско-правовой профиль); 40.03.01 - Юриспруденция (Уголовно-правовой профиль); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (Реклама и связи с общественностью в цифровом медиапространстве); 42.03.02 - Журналистика (Конвергентная журналистика); 43.03.01 - Сервис (Управление в индустрии гостеприимства и туризма); 43.03.02 - Туризм (Туроператорская и турагентская деятельность); 44.03.05 - Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) (Обществознание и экономика); 44.03.05 - Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) (Русский язык и Литература); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение) показать все |
|
16
Теория и практика перевода - Мартиросян Тигран Ромикович
|
Мартиросян Тигран Ромикович | Доцент |
Системный подход в стратегическом управлении показать все |
Высшее образование Мировая экономика; Менеджмент Экономист; Магистр |
Без ученой степени | Без ученого звания | Нет |
2024г. Технологии генеративного искусственного интеллекта в образовательной деятельности, 96ч.; Организация проектно-исследовательской деятельности обучающихся в рамках реализации ФГОС, 72ч., 2024г.; Инновационные подходы реализации государственной молодежной политики, 18ч., 2021г.; Трансформация системы управления интернационализацией образовательной организации в целях реализации Программы развития, 60 ч., 2020 г.; Маркетинг образования: продвижение образовательной организации на международном рынке образовательных услуг (с учетом региональных особенностей) 60 ч., 2020 г.; Электронная образовательная среда, 24 ч., 2016 г.; Современные образовательные технологии в преподавании экономико-управленческих дисциплин, 16 ч., 2017 г.; Оказание первичной медико-санитарной помощи в образовательных организациях, 16 ч., 2017 г. |
Профпереподготовка по дополнительной квалификации "Преподаватель", 500 ч., 2020 г.; |
9 лет 2 месяца |
38.04.01 - Экономика (Налоговый консалтинг и комплаенс в налогообложении); 38.04.01 - Экономика (Бухгалтерский учет и правовое обеспечение бизнеса); 38.04.01 - Экономика (Специалист по инвестициям в ценные бумаги и криптоактивы); 38.04.01 - Экономика (Налоги и налоговое администрирование); 38.04.01 - Экономика (Банки и банковская деятельность); 38.04.01 - Экономика (Учет, бюджетирование и контроллинг в управлении бизнесом); 38.04.01 - Экономика (Экономика предприятий и инвестиционное проектирование); 38.04.01 - Экономика (Финансовый аналитик); 38.04.01 - Экономика (Аудит и финансовый консалтинг); 38.04.01 - Экономика (Международная экономика); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент организации); 38.04.02 - Менеджмент (Бизнес-администрирование); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент в IT-сфере); 38.04.03 - Управление персоналом (Стратегическое и операционное управление персоналом); 38.04.04 - Государственное и муниципальное управление (Управление государственными проектами и программами); 38.04.06 - Торговое дело (Маркетинг и коммуникации в цифровой экономике); 38.04.06 - Торговое дело (Стратегическая логистика в торговле); 38.04.06 - Торговое дело (Коммерческая деятельность на рынке товаров и услуг); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финансовые инновации в экономике и бизнесе); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финтех в банковском бизнесе и цифровых экосистемах); 38.04.08 - Финансы и кредит (Государственные и муниципальные финансы в условиях цифровой трансформации); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финансовый мониторинг и финансовые рынки); 38.04.08 - Финансы и кредит (Страховое дело); 39.04.03 - Организация работы с молодежью (Организация работы с молодежью в органах государственного и муниципального управления); 42.04.02 - Журналистика (Медиалингвистика и новые средства коммуникации); 43.04.01 - Сервис (Управление в сфере гостеприимства и туризма); 44.04.04 - Профессиональное обучение (по отраслям) (Теория и практика преподавания иностранных языков и межкультурной коммуникации); 45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода) показать все |
|
17
Теория и практика перевода - Мерзлякова Ирина Леонидовна
|
Мерзлякова Ирина Леонидовна | Профессор |
Разнообразие культур и история межкультурного взаимодействия показать все |
Высшее образование История Историк. Преподаватель истории и социально-политических дисциплин. |
Доктор философских наук | Без ученого звания | Нет |
2026г. Организация образовательного процесса для обучения инвалидов и лиц с ОВЗ в образовательных учреждениях высшего и среднего профессионального образования, 18ч.; Преподавание учебного курса истории России для неисторических специальностей и направлений подготовки, реализуемых в образовательных организациях высшего образования,72ч.,2023г.; .Актуальны проблемы исторических дисциплин и их преподавание в условиях обновления исторической теории и практики", 72ч., 2021 г.; Использование электронной информационной образовательной среды (ЭИОС) университета в учебном процессе, 18 ч., 2019 г.; Оказание первой помощи работниками образовательных организаций, 24 ч., 2018 г.; Психолого-педагогические технологии профилактики терроризма в образовательном учреждении,18 ч., 2016 г.; Интерактивные технологии обучения в условиях реализации ФГОС ВПО, 72ч, 2014г |
Не проходил(-а) |
20 лет 2 месяца |
01.04.02 - Прикладная математика и информатика (Искусственный интеллект: математические модели и прикладные решения); 38.05.02 - Таможенное дело (Таможенное регулирование и таможенный контроль); 09.04.03 - Прикладная информатика (Информационные системы и технологии в бизнесе); 38.05.02 - Таможенное дело (Международная торговля и таможенное дело в цифровой экономике); 10.04.01 - Информационная безопасность (Программно-аппаратные методы расследования компьютерных преступлений); 27.04.02 - Управление качеством (Бережливое производство и повышение производительности труда в экосистемах предприятий и организаций); 27.03.02 - Управление качеством (Управление качеством продукции и услуг на основе цифровых технологий); 38.03.01 - Экономика (Бухгалтерский учет, анализ и аудит); 38.03.01 - Экономика (Экономика предприятий и организаций); 38.04.01 - Экономика (Налоговый консалтинг и комплаенс в налогообложении); 38.03.01 - Экономика (Банковское дело и денежное обращение); 38.04.01 - Экономика (Бухгалтерский учет и правовое обеспечение бизнеса); 38.03.01 - Экономика (Мировая экономика); 38.04.01 - Экономика (Специалист по инвестициям в ценные бумаги и криптоактивы); 38.03.01 - Экономика (Финансы и кредит); 38.03.01 - Экономика (Бизнес-анализ и прогнозирование в организациях); 38.04.01 - Экономика (Налоги и налоговое администрирование); 38.04.01 - Экономика (Банки и банковская деятельность); 38.04.01 - Экономика (Учет, бюджетирование и контроллинг в управлении бизнесом); 38.03.01 - Экономика (Учет и контроль в управлении бизнесом); 38.04.01 - Экономика (Экономика предприятий и инвестиционное проектирование); 38.03.01 - Экономика (Бизнес-консалтинг и финансовый контроль); 38.04.01 - Экономика (Финансовый аналитик); 38.03.01 - Экономика (Финансовая безопасность и финансовые рынки в цифровой экономике); 38.03.01 - Экономика (Международный бизнес); 38.04.01 - Экономика (Аудит и финансовый консалтинг); 38.03.01 - Экономика (Учетно-экономическое и правовое сопровождение бизнеса); 38.04.01 - Экономика (Международная экономика); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент организации); 38.03.01 - Экономика (Налоги и бизнес в цифровой экономике); 38.03.01 - Экономика (Экономист-аналитик); 38.04.06 - Торговое дело (Маркетинг и коммуникации в цифровой экономике); 38.04.06 - Торговое дело (Стратегическая логистика в торговле); 38.04.06 - Торговое дело (Коммерческая деятельность на рынке товаров и услуг); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финансовые инновации в экономике и бизнесе); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финтех в банковском бизнесе и цифровых экосистемах); 38.04.08 - Финансы и кредит (Государственные и муниципальные финансы в условиях цифровой трансформации); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финансовый мониторинг и финансовые рынки); 38.04.08 - Финансы и кредит (Страховое дело); 39.04.03 - Организация работы с молодежью (Организация работы с молодежью в органах государственного и муниципального управления); 38.03.06 - Торговое дело (Организация и управление бизнесом в сфере торговли); 40.04.01 - Юриспруденция (Административное, финансовое право); 38.03.06 - Торговое дело (Маркетинговое управление бизнес-процессами); 40.04.01 - Юриспруденция (Цифровое право. Юрист в сфере информационных технологий); 38.03.06 - Торговое дело (Логистика и управление цепями поставок); 41.04.01 - Зарубежное регионоведение (Этнические, социальные и лингвокультурологические особенности стран Восточной Азии); 42.04.02 - Журналистика (Медиалингвистика и новые средства коммуникации); 44.04.04 - Профессиональное обучение (по отраслям) (Теория и практика преподавания иностранных языков и межкультурной коммуникации); 45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 39.03.03 - Организация работы с молодежью (Социо-культурное и технологическое обеспечение работы с молодежью); 40.03.01 - Юриспруденция (Гражданско-правовой профиль); 41.03.05 - Международные отношения (Глобальные политические процессы и дипломатия); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (Реклама и связи с общественностью в цифровом медиапространстве); 43.03.01 - Сервис (Управление в индустрии гостеприимства и туризма); 43.03.02 - Туризм (Туроператорская и турагентская деятельность); 44.03.05 - Педагогическое образование (с двумя профилями подготовки) (Обществознание и экономика) показать все |
|
18
Теория и практика перевода - Миронова Ольга Александровна
|
Миронова Ольга Александровна | Доцент |
Бизнес-ориентирование и командное взаимодействие показать все |
Высшее образование Планирование народного хозяйства Экономист |
Кандидат экономических наук | Доцент | Нет |
2026г. Организация образовательного процесса для обучения инвалидов и лиц с ОВЗ в образовательных учреждениях высшего и среднего профессионального образования, 18ч.; 2024г. Технологии генеративного искусственного интеллекта в образовательной деятельности, 96ч. Основы сопровождения проектно-предпринимательской деятельности, 72ч., 2023г. Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим; 2023г. "Летняя цифровая школа. Трек "Мягкие навыки", 113ч., 2023г. "Проектное управление как фактор эффективного функционирования образовательной организации", 144ч., 2023г. "Преподавание основ военной подготовки для студентов ВУЗов", 72ч.,2023г, Электронно-библиотечные системы и электронная информационно-образовательная среда как технологическая основа организации образовательного процесса в цифровом университет, 16ч., 2017 г. Управление качеством образования в условиях введения ФГОС, 18 ч., 2018 Интерактивные технологии обучения в условиях реализации ФГОС ВПО, 72ч, 2014г Охрана здоровья обучающихся в условиях образовательной организации, 72ч., 2015г Оказание первой помощи, 144 ч., 2017 г. Актуальные технологии экономики и финансов предприятия, 76 ч., 2015 г. |
Профпереподготовка по программе "Психология", 524 ч., 2019 г. Профпереподготовка по программе "Педагог профессионального обучения, профессионального образования и дополнительного профессионального образования", 308 ч., 2017 г. |
30 лет 2 месяца |
38.05.02 - Таможенное дело (Таможенное регулирование и таможенный контроль); 01.03.05 - Статистика (Анализ больших данных); 09.04.04 - Программная инженерия (Системное и прикладное программное обеспечение); 10.04.01 - Информационная безопасность (Программно-аппаратные методы расследования компьютерных преступлений); 27.04.02 - Управление качеством (Бережливое производство и повышение производительности труда в экосистемах предприятий и организаций); 38.04.01 - Экономика (Бухгалтерский учет и консалтинг в условиях цифровой экономики); 38.04.01 - Экономика (Администрирование экономики города и региона); 38.03.01 - Экономика (Бухгалтерский учет, анализ и аудит); 38.03.01 - Экономика (Экономика предприятий и организаций); 38.04.01 - Экономика (Налоговый консалтинг и комплаенс в налогообложении); 38.03.01 - Экономика (Банковское дело и денежное обращение); 38.04.01 - Экономика (Бухгалтерский учет и правовое обеспечение бизнеса); 38.03.01 - Экономика (Мировая экономика); 38.04.01 - Экономика (Специалист в оценочной деятельности); 38.03.01 - Экономика (Налоги и налогообложение); 38.04.01 - Экономика (Специалист по инвестициям в ценные бумаги и криптоактивы); 38.03.01 - Экономика (Финансы и кредит); 38.04.01 - Экономика (Налоги и налоговое администрирование); 38.04.01 - Экономика (Банки и банковская деятельность); 38.04.01 - Экономика (Учет, бюджетирование и контроллинг в управлении бизнесом); 38.03.01 - Экономика (Учет и контроль в управлении бизнесом); 38.04.01 - Экономика (Экономика предприятий и инвестиционное проектирование); 38.03.01 - Экономика (Бизнес-консалтинг и финансовый контроль); 38.03.01 - Экономика (Экономика города и региона); 38.04.01 - Экономика (Финансовый аналитик); 38.03.01 - Экономика (Международный бизнес); 38.04.01 - Экономика (Аудит и финансовый консалтинг); 38.03.01 - Экономика (Учетно-экономическое и правовое сопровождение бизнеса); 38.04.01 - Экономика (Международная экономика); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент организации); 38.04.02 - Менеджмент (Управление корпоративными финансами в цифровой экономике); 38.04.02 - Менеджмент (Бизнес-администрирование); 38.04.02 - Менеджмент (Управление некоммерческой организацией); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент в здравоохранении); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент в IT-сфере); 38.04.03 - Управление персоналом (Стратегическое и операционное управление персоналом); 38.04.04 - Государственное и муниципальное управление (Экономическая безопасность и регулирование предпринимательской деятельности); 38.04.04 - Государственное и муниципальное управление (Управление государственными проектами и программами); 38.04.06 - Торговое дело (Маркетинг и коммуникации в цифровой экономике); 38.04.06 - Торговое дело (Стратегическая логистика в торговле); 38.04.06 - Торговое дело (Коммерческая деятельность на рынке товаров и услуг); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финансовые инновации в экономике и бизнесе); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финтех в банковском бизнесе и цифровых экосистемах); 38.03.03 - Управление персоналом (Кадровый консалтинг и бизнес-коучинг); 38.04.08 - Финансы и кредит (Государственные и муниципальные финансы в условиях цифровой трансформации); 38.03.04 - Государственное и муниципальное управление (Государственная и муниципальная служба); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финансовый мониторинг и финансовые рынки); 38.04.08 - Финансы и кредит (Страховое дело); 38.03.05 - Бизнес-информатика (Информационное и программное обеспечение бизнесс-процессов в цифровой экономике); 39.04.03 - Организация работы с молодежью (Организация работы с молодежью в органах государственного и муниципального управления); 38.03.06 - Торговое дело (Логистика и управление цепями поставок); 41.04.01 - Зарубежное регионоведение (Этнические, социальные и лингвокультурологические особенности стран Восточной Азии); 41.04.01 - Зарубежное регионоведение (Зарубежные регионы в системе международных отношений); 42.04.02 - Журналистика (Деловая журналистика и бизнес-коммуникации); 42.04.02 - Журналистика (Медиалингвистика и новые средства коммуникации); 43.04.01 - Сервис (Управление в сфере гостеприимства и туризма); 43.04.02 - Туризм (Проектирование в индустрии туризма); 45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 41.03.05 - Международные отношения (Глобальные политические процессы и дипломатия); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение) показать все |
|
19
Теория и практика перевода - Николаева Елена Сергеевна
|
Николаева Елена Сергеевна | Доцент |
Общественно-политический перевод (первый иностранный язык); показать все Общее языкознание и история лингвистических учений; Переводческая этика и межкультурное взаимодействие; Производственная практика (Научно-исследовательская работа); Перевод художественного текста |
Высшее образование Английский и немецкий языки Учитель |
Кандидат филологических наук | Без ученого звания | Нет |
2026г. Эксперт по верификации генеративного искусственного интеллекта, 102ч.; 2024 Интегрированные стратегии профилактики наркопотребления: теоретические и практические вопросы,18ч.; 2024г. Профилактическая работа в молодежной среде: психологические аспекты отклоняющегося поведения,18ч; 2024г. Английский язык в академической сфере, 36ч; Основы графического дизайна, 24ч, 2023г.; Личная безопасность в сети интернет, 16ч, 2023г.; Создание веб=сайтов с использованием блочных конструкторов, 24ч.,2023г.; Индивидуализация инженерного образования через проектную деятельность, 24ч.2023г.; Английский язык в профессиональный деятельности профессорско-преподавательского состава, 36ч.,2023г.; Основы сопровождения проектно-предпринимательской деятельности,72ч.,2023г.; Квантитативные методы, искусственный интеллект и информационные технологии в лингвистических исследованиях, 72ч., 2020г.; Форсайт цифровых технологий образования, 16ч., 2020г.; Квантитативные методы, искусственный интеллект и информационные технологии в лингвистических исследованиях, 72 ч., 2020 г.; Цифровой инструментарий и дизайн в профессиональной деятельности педагога и бизнес-тренера, 72 ч., 2020 г.; Первая доврачебная помощь в условиях образовательной организации, 16 ч., 2019 г.; Использование электронной информационной образовательной среды (ЭИОС) университета в учебном процессе, 18 ч., 2019 г.; Практические аспекты разработки образовательных программ высшего образования – программ бакалавриата, программ специалитета, 28 ч., 2017 г. |
Не проходил(-а) |
24 года 2 месяца |
45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение) показать все |
|
20
Теория и практика перевода - Плотникова Татьяна Валериевна
|
Плотникова Татьяна Валериевна | Профессор |
Философские аспекты развития личности в социально-профессиональной деятельности показать все |
Высшее образование Научный коммунизм Преподаватель научного коммунизма. |
Доктор философских наук | Профессор | Нагрудный знак "Почетный работник ВПО РФ" |
2025г. Современные методики преподавания философских дисциплин в высшей школе" , 16ч.; 2023г. Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим; Россия в культурно-историческом пространстве, 18ч., 2022г.; Актуальные тенденции в современных гуманитарных науках: философия, этика, логика, культурология, религиоведение, 18ч., 2021 г.; Первая доврачебная помощь в условиях образовательной организации, 16 ч., 2020 г.; Использование электронной информационной образовательной среды (ЭИОС) университета в учебном процессе, 18 ч., 2020 г.; Современные методы и технологии организации инклюзивного образования для лиц с ограниченными возможностями здоровья и инвалидов, 72 ч., 2019 г.; Использование интерактивных методов в преподавании, 72 ч., 2018 г.; Модульные технологии в преподавании социально-гуманитарных дисциплин и балльно-рейтинговая система оценки знаний студентов, 72 ч., 2015 г. |
Не проходил(-а) |
35 лет 2 месяца |
01.03.05 - Статистика (Анализ больших данных); 27.04.02 - Управление качеством (Бережливое производство и повышение производительности труда в экосистемах предприятий и организаций); 38.03.01 - Экономика (Бухгалтерский учет, анализ и аудит); 38.03.01 - Экономика (Экономика предприятий и организаций); 38.04.01 - Экономика (Налоговый консалтинг и комплаенс в налогообложении); 38.03.01 - Экономика (Банковское дело и денежное обращение); 38.04.01 - Экономика (Бухгалтерский учет и правовое обеспечение бизнеса); 38.03.01 - Экономика (Мировая экономика); 5.2. - Экономика (Региональная и отраслевая экономика); 38.03.01 - Экономика (Финансы и кредит); 5.2. - Экономика (Финансы); 38.03.01 - Экономика (Бизнес-анализ и прогнозирование в организациях); 5.2. - Экономика (Мировая экономика); 5.2. - Экономика (Менеджмент); 38.04.01 - Экономика (Налоги и налоговое администрирование); 5.6. - Исторические науки (Отечественная история); 38.04.01 - Экономика (Банки и банковская деятельность); 5.7. - Философия (Социальная и политическая философия); 38.04.01 - Экономика (Учет, бюджетирование и контроллинг в управлении бизнесом); 38.03.01 - Экономика (Учет и контроль в управлении бизнесом); 5.9. - Филология (Медиакоммуникации и журналистика); 5.7. - Философия (Философская антропология, философия культуры); 38.04.01 - Экономика (Экономика предприятий и инвестиционное проектирование); 38.03.01 - Экономика (Бизнес-консалтинг и финансовый контроль); 5.8. - Педагогика (Общая педагогика, история педагогики и образования); 5.9. - Филология (Теоретическая, прикладная и сравнительносопоставительная лингвистика); 38.04.01 - Экономика (Финансовый аналитик); 38.03.01 - Экономика (Финансовая безопасность и финансовые рынки в цифровой экономике); 5.8. - Педагогика (Методология и технология профессионального образования); 38.03.01 - Экономика (Международный бизнес); 5.9. - Филология (Языки народов зарубежных стран (германские языки)); 38.04.01 - Экономика (Аудит и финансовый консалтинг); 5.9. - Филология (Русский язык. Языки народов России); 5.2. - Экономика (Математические, статистические и инструментальные методы в экономике); 38.03.01 - Экономика (Учетно-экономическое и правовое сопровождение бизнеса); 5.1. - Право (Уголовно-правовые науки); 5.1. - Право (Частно-правовые (цивилистические) науки); 38.04.01 - Экономика (Международная экономика); 5.1. - Право (Публично-правовые (государственно-правовые) науки); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент организации); 5.1. - Право (Теоретико-исторические правовые науки); 2.3. - Информационные технологии и телекоммуникации (Методы и системы защиты информации, информационная безопасность); 1.2. - Компьютерные науки и информатика (Математическое моделирование, численные методы и комплексы программ); 38.04.02 - Менеджмент (Управление корпоративными финансами в цифровой экономике); 38.04.02 - Менеджмент (Бизнес-администрирование); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент в здравоохранении); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент в IT-сфере); 38.04.03 - Управление персоналом (Стратегическое и операционное управление персоналом); 38.04.04 - Государственное и муниципальное управление (Экономическая безопасность и регулирование предпринимательской деятельности); 38.04.04 - Государственное и муниципальное управление (Управление государственными проектами и программами); 38.04.06 - Торговое дело (Маркетинг и коммуникации в цифровой экономике); 38.04.06 - Торговое дело (Стратегическая логистика в торговле); 38.04.06 - Торговое дело (Коммерческая деятельность на рынке товаров и услуг); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финансовые инновации в экономике и бизнесе); 38.04.08 - Финансы и кредит (Государственные и муниципальные финансы в условиях цифровой трансформации); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финансовый мониторинг и финансовые рынки); 39.04.03 - Организация работы с молодежью (Организация работы с молодежью в органах государственного и муниципального управления); 42.04.02 - Журналистика (Медиалингвистика и новые средства коммуникации); 43.04.01 - Сервис (Управление в сфере гостеприимства и туризма); 43.04.02 - Туризм (Проектирование в индустрии туризма); 44.04.04 - Профессиональное обучение (по отраслям) (Теория и практика преподавания иностранных языков и межкультурной коммуникации); 45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 40.03.01 - Юриспруденция (Финансово-правовой профиль); 40.03.01 - Юриспруденция (Судебная и прокурорская деятельность); 40.03.01 - Юриспруденция (Следственно-розыскной профиль); 42.03.01 - Реклама и связи с общественностью (Реклама и связи с общественностью в цифровом медиапространстве); 42.03.02 - Журналистика (Конвергентная журналистика) показать все |
|
21
Теория и практика перевода - Поломошнов Платон Андреевич
|
Поломошнов Платон Андреевич | Доцент |
Философские аспекты развития личности в социально-профессиональной деятельности показать все |
Высшее образование Философия Философ. Преподаватель. |
Кандидат философских наук | Доцент | Нет |
2026г. Эксперт по верификации генеративного искусственного интеллекта, 102ч.;2025г. Современные методики преподавания философских дисциплин в высшей школе" , 16ч.; Россия в культурно-историческом пространстве, 18ч., 2022г.; Актуальные тенденции в современных гуманитарных науках: философия, этика, логика, культурология, религиоведение, 18ч., 2021 г.; Первая доврачебная помощь в условиях образовательной организации, 16 ч., 2020 г.; Использование электронной информационной образовательной среды (ЭИОС) университета в учебном процессе, 18 ч., 2019 г.; Использование интерактивных методов в преподавании, 72 ч., 2018 г. |
Не проходил(-а) |
18 лет 2 месяца |
40.05.03 - Судебная экспертиза (Экономические экспертизы); 09.04.04 - Программная инженерия (Системное и прикладное программное обеспечение); 10.04.01 - Информационная безопасность (Программно-аппаратные методы расследования компьютерных преступлений); 38.04.01 - Экономика (International Business); 38.03.01 - Экономика (Экономика предприятий и организаций); 38.03.01 - Экономика (Банковское дело и денежное обращение); 38.04.01 - Экономика (Бухгалтерский учет и правовое обеспечение бизнеса); 38.04.01 - Экономика (Специалист по инвестициям в ценные бумаги и криптоактивы); 38.03.01 - Экономика (Финансы и кредит); 38.04.01 - Экономика (Налоги и налоговое администрирование); 38.04.01 - Экономика (Экономика предприятий и инвестиционное проектирование); 38.03.01 - Экономика (Экономика города и региона); 38.04.01 - Экономика (Финансовый аналитик); 38.04.01 - Экономика (Аудит и финансовый консалтинг); 38.03.01 - Экономика (Налоговое администрирование и консультирование в цифровой экономике); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент организации); 2.3. - Информационные технологии и телекоммуникации (Методы и системы защиты информации, информационная безопасность); 1.2. - Компьютерные науки и информатика (Математическое моделирование, численные методы и комплексы программ); 38.04.02 - Менеджмент (Бизнес-администрирование); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент в IT-сфере); 38.04.03 - Управление персоналом (Стратегическое и операционное управление персоналом); 38.04.04 - Государственное и муниципальное управление (Управление государственными проектами и программами); 38.03.02 - Менеджмент (Управление бизнесом); 38.04.06 - Торговое дело (Маркетинг и коммуникации в цифровой экономике); 38.03.02 - Менеджмент (Управление финансами); 38.04.06 - Торговое дело (Стратегическая логистика в торговле); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финансовые инновации в экономике и бизнесе); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финтех в банковском бизнесе и цифровых экосистемах); 38.03.03 - Управление персоналом (Кадровый консалтинг и бизнес-коучинг); 38.03.04 - Государственное и муниципальное управление (Государственная и муниципальная служба); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финансовый мониторинг и финансовые рынки); 38.04.08 - Финансы и кредит (Страховое дело); 40.04.01 - Юриспруденция (Административное, финансовое право); 40.04.01 - Юриспруденция (Цифровое право. Юрист в сфере информационных технологий); 41.04.01 - Зарубежное регионоведение (Этнические, социальные и лингвокультурологические особенности стран Восточной Азии); 41.04.01 - Зарубежное регионоведение (Зарубежные регионы в системе международных отношений); 42.04.02 - Журналистика (Деловая журналистика и бизнес-коммуникации); 43.04.01 - Сервис (Управление в сфере гостеприимства и туризма); 45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 40.03.01 - Юриспруденция (Государственно-правовой профиль); 40.03.01 - Юриспруденция (Гражданско-правовой профиль); 40.03.01 - Юриспруденция (Уголовно-правовой профиль); 40.03.01 - Юриспруденция (Финансово-правовой профиль); 40.03.01 - Юриспруденция (Судебная и прокурорская деятельность); 40.03.01 - Юриспруденция (Инновационно-правовой профиль); 40.03.01 - Юриспруденция (Следственно-розыскной профиль) показать все |
|
22
Теория и практика перевода - Самарская Светлана Владимировна
|
Самарская Светлана Владимировна | Доцент |
Практический курс перевода в сфере профессиональной коммуникации (первый иностранный язык); показать все Практический курс письменного перевода (первый иностранный язык); Практический курс устного перевода (первый иностранный язык); Частная теория перевода; Семинар "Теория дискурса"; Перевод художественного текста |
Высшее образование Русский язык и литература с дополнительной специальностью иностранный язык Учитель русского языка и литературы и английского языка. |
Кандидат педагогических наук | Доцент | Нет |
2026г. Организация образовательного процесса для обучения инвалидов и лиц с ОВЗ в образовательных учреждениях высшего и среднего профессионального образования, 18ч.; 2024г. Английский язык в академической сфере, 36ч.; 2023г. Обучение по оказанию первой помощи пострадавшим; Современные информационные технологии и электронные образовательные среды в высшем образовании и науке, 72ч., 2020г.; Активные методы обучения на уроках иностранного языка в условиях реализации ФГОС, 20 ч., 2020 г.; Первая доврачебная помощь в условиях образовательной организации, 16 ч., 2020 г.; Использование электронной информационной образовательной среды (ЭИОС) университета в учебном процессе, 18 ч., 2019 г.; Интерактивные технологии обучения в условиях реализации ФГОС ВПО, 72ч, 2014г; Технология интерактивного обучения, 20 ч., 2016 г. |
Не проходил(-а) |
30 лет 2 месяца |
27.04.02 - Управление качеством (Бережливое производство и повышение производительности труда в экосистемах предприятий и организаций); 38.04.01 - Экономика (International Business); 38.03.01 - Экономика (Экономика предприятий и организаций); 38.04.01 - Экономика (Бухгалтерский учет и правовое обеспечение бизнеса); 5.2. - Экономика (Региональная и отраслевая экономика); 38.04.01 - Экономика (Специалист по инвестициям в ценные бумаги и криптоактивы); 5.2. - Экономика (Финансы); 5.2. - Экономика (Мировая экономика); 5.2. - Экономика (Менеджмент); 38.04.01 - Экономика (Налоги и налоговое администрирование); 5.6. - Исторические науки (Отечественная история); 38.04.01 - Экономика (Банки и банковская деятельность); 5.7. - Философия (Социальная и политическая философия); 38.04.01 - Экономика (Учет, бюджетирование и контроллинг в управлении бизнесом); 5.9. - Филология (Медиакоммуникации и журналистика); 5.7. - Философия (Философская антропология, философия культуры); 38.04.01 - Экономика (Экономика предприятий и инвестиционное проектирование); 5.8. - Педагогика (Общая педагогика, история педагогики и образования); 5.9. - Филология (Теоретическая, прикладная и сравнительносопоставительная лингвистика); 38.04.01 - Экономика (Финансовый аналитик); 5.8. - Педагогика (Методология и технология профессионального образования); 5.9. - Филология (Языки народов зарубежных стран (германские языки)); 38.04.01 - Экономика (Аудит и финансовый консалтинг); 5.9. - Филология (Русский язык. Языки народов России); 5.2. - Экономика (Математические, статистические и инструментальные методы в экономике); 5.1. - Право (Уголовно-правовые науки); 5.1. - Право (Частно-правовые (цивилистические) науки); 38.04.01 - Экономика (Международная экономика); 5.1. - Право (Публично-правовые (государственно-правовые) науки); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент организации); 5.1. - Право (Теоретико-исторические правовые науки); 2.3. - Информационные технологии и телекоммуникации (Методы и системы защиты информации, информационная безопасность); 1.2. - Компьютерные науки и информатика (Математическое моделирование, численные методы и комплексы программ); 38.04.02 - Менеджмент (Управление корпоративными финансами в цифровой экономике); 38.04.02 - Менеджмент (Бизнес-администрирование); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент в здравоохранении); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент в IT-сфере); 38.04.03 - Управление персоналом (Стратегическое и операционное управление персоналом); 38.04.04 - Государственное и муниципальное управление (Экономическая безопасность и регулирование предпринимательской деятельности); 38.04.04 - Государственное и муниципальное управление (Управление государственными проектами и программами); 38.04.06 - Торговое дело (Маркетинг и коммуникации в цифровой экономике); 38.04.06 - Торговое дело (Стратегическая логистика в торговле); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финансовые инновации в экономике и бизнесе); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финтех в банковском бизнесе и цифровых экосистемах); 38.04.08 - Финансы и кредит (Государственные и муниципальные финансы в условиях цифровой трансформации); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финансовый мониторинг и финансовые рынки); 38.04.08 - Финансы и кредит (Страховое дело); 41.04.01 - Зарубежное регионоведение (Зарубежные регионы в системе международных отношений); 43.04.01 - Сервис (Управление в сфере гостеприимства и туризма); 43.04.02 - Туризм (Проектирование в индустрии туризма); 44.04.04 - Профессиональное обучение (по отраслям) (Теория и практика преподавания иностранных языков и межкультурной коммуникации); 45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода) показать все |
|
23
Теория и практика перевода - Тарасова Юлия Васильевна
|
Тарасова Юлия Васильевна | Доцент |
Производственная практика (Научно-исследовательская работа) показать все |
Высшее образование Филология Учитель русского языка, литературы и иностранного языка. |
Без ученой степени | Без ученого звания | Нет |
2026г. Эффективная презентация в образовательном процессе, 24ч.; 2024г. Теория методика преподавания иностранных языков в профессиональном образовании английский, немецкий, французский,36ч., 2023г. Английский язык в профессиональной деятельности профессорско-преподавательского состава, 36ч.; Особенности организации дистанционного обучения в образовательной организации, 72ч., 2021 г.; Современные технологии в решении лингвистических и методических проблем при обучении иностранному языку, 72 ч., 2021 г.; Первая доврачебная помощь в условиях образовательной организации, 16 ч., 2020 г.; Использование электронной информационно образовательной среду (ЭИОС) университета в учебном процессе, 18 ч., 2019 г.; Ключевые изменения основополагающего стандарта ИСО 9001 версии 2015 года и применение его во внутривузовской системе менеджмента качества РГЭУ (РИНХ), 32 ч., 2018 г.; Изменение основополагающего стандарта ИСО 9001 в системе менеджмента качества и применения его в сфере образования, 40 ч., 2015 г.; Интерактивные технологии обучения в условиях реализации ФГОС ВПО, 72ч, 2014г |
Не проходил(-а) |
18 лет 2 месяца |
45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение) показать все |
|
24
Теория и практика перевода - Червякова Алла Александровна
|
Червякова Алла Александровна | Профессор |
Разнообразие культур и история межкультурного взаимодействия показать все |
Высшее образование История Магистр истории |
Кандидат исторических наук | Доцент | Нет |
2026г. Программа повышения квалификации руководителей и работников ГО, органов управления РСЧС и отдельных категорий лиц, осуществляющих подготовку по программам обучения в области ГО и защиты от ЧС,36ч. "Преподавание учебного курса истории России для неисторических специальностей и направлений подготовки, реализуемых в образовательных организациях высшего образования",72ч., 2023г.; Инновационные подходы реализации государственной молодежной политики, 18ч., 2021г.; Актуальные проблемы исторических дисциплин и их преподавание в условиях обновления исторической теории и практике, 72 ч., 2021 г.; Первая доврачебная помощь в условиях образовательной организации, 16 ч., 2021 г.; Использование электронной информационно образовательной среду (ЭИОС) университета в учебном процессе, 18 ч., 2019 г.; Навыки ведения профилактической деятельности. формы и методы своевременного выявления первичных признаков злоупотребления психоактивными веществами несовершеннолетних, 16 ч., 2018 г.; Использование интерактивных методов в преподавании, 72 ч., 2018 г.; Инновационные образовательные технологии. Внедрение электронных образовательных ресурсов в образовательный процесс, 16 ч., 2017 г. |
Не проходил(-а) |
20 лет 2 месяца |
38.05.01 - Экономическая безопасность (Экономико-правовое обеспечение экономической безопасности); 40.05.03 - Судебная экспертиза (Экономические экспертизы); 38.04.01 - Экономика (Налоги и налоговое администрирование); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент организации); 38.04.02 - Менеджмент (Управление корпоративными финансами в цифровой экономике); 38.04.02 - Менеджмент (Бизнес-администрирование); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент в здравоохранении); 38.04.02 - Менеджмент (Менеджмент в IT-сфере); 38.03.02 - Менеджмент (Менеджмент организации); 38.04.03 - Управление персоналом (Стратегическое и операционное управление персоналом); 38.04.04 - Государственное и муниципальное управление (Экономическая безопасность и регулирование предпринимательской деятельности); 38.04.04 - Государственное и муниципальное управление (Управление государственными проектами и программами); 38.03.02 - Менеджмент (Управление бизнесом); 38.03.02 - Менеджмент (Управление финансами); 38.03.02 - Менеджмент (Финансовое и кадровое управление в бизнесе); 38.04.08 - Финансы и кредит (Финтех в банковском бизнесе и цифровых экосистемах); 38.03.03 - Управление персоналом (Кадровый консалтинг и бизнес-коучинг); 38.03.04 - Государственное и муниципальное управление (Государственная и муниципальная служба); 40.04.01 - Юриспруденция (Конституционное право, муниципальное право); 40.04.01 - Юриспруденция (Гражданское право, семейное право, международное частное право); 40.04.01 - Юриспруденция (Прокурорский надзор, теория оперативно-розыскной деятельности, уголовно-процессуальное право и судебно-экспертная деятельность); 40.04.01 - Юриспруденция (Административное, финансовое право); 40.04.01 - Юриспруденция (Процессуальное право, судебная власть, нотариат и альтернативные способы разрешения споров); 40.04.01 - Юриспруденция (Уголовное право, криминология, уголовно-исполнительное право); 40.04.01 - Юриспруденция (Международное право, правозащитная деятельность, технологии разрешения юридических конфликтов); 40.04.01 - Юриспруденция (Цифровое право. Юрист в сфере информационных технологий); 42.04.02 - Журналистика (Медиалингвистика и новые средства коммуникации); 43.04.01 - Сервис (Управление в сфере гостеприимства и туризма); 43.04.02 - Туризм (Проектирование в индустрии туризма); 44.04.04 - Профессиональное обучение (по отраслям) (Теория и практика преподавания иностранных языков и межкультурной коммуникации); 45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 40.03.01 - Юриспруденция (Гражданско-правовой профиль); 40.03.01 - Юриспруденция (Финансово-правовой профиль); 40.03.01 - Юриспруденция (Судебная и прокурорская деятельность); 40.03.01 - Юриспруденция (Следственно-розыскной профиль); 43.03.01 - Сервис (Управление в индустрии гостеприимства и туризма); 43.03.02 - Туризм (Туроператорская и турагентская деятельность) показать все |
|
25
Теория и практика перевода - Чередникова Екатерина Аркадьевна
|
Чередникова Екатерина Аркадьевна | Доцент |
Межкультурная коммуникация; показать все Общественно-политический перевод (первый иностранный язык); Лингвокультурология; Психолингвистика; Производственная практика (Научно-исследовательская работа); Производственная практика (Практика по профилю профессиональной деятельности); Производственная практика (Преддипломная практика); Учебная практика (Переводческая практика) |
Высшее образование Перевод и переводоведение Лингвист, переводчик |
Кандидат филологических наук | Без ученого звания | Нет |
2026г. Эксперт по верификации генеративного искусственного интеллекта, 102ч.; 2024г. Английский язык в академической сфере, 36ч 2024г. Педагогический ивент-дизайн, 16ч Искусственный интеллект в образовании и науке: технологии, этика, возможности, 36ч., 2024 Основы графического дизайна, 24ч., 2023г. Педагог и наставник в формировании профессиональных переводчиков, 24ч., 2024г. Английский язык в профессиональной деятельности профессорско-преподавательского состава,36ч.2023г. Квантативные методы, искусственный интеллект и информационные технологии в лингвистических исследованиях, 72 ч., 2020 г. Первая доврачебная помощь в условиях образовательной организации, 16 ч., 2020 г. Использование электронной информационно образовательной среду (ЭИОС) университета в учебном процессе, 18 ч., 2019 г. Образовательный процесс высшей школы: проектирование и реализация обучения на центрированного результатах в условиях внедрения новых профессиональных стандартов, 72 ч., 2018 г. Интерактивные технологии обучения в условиях реализации ФГОС ВПО, 72ч, 2015г |
Не проходил(-а) |
15 лет 2 месяца |
45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 41.03.01 - Зарубежное регионоведение (Восточная Азия); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение) показать все |
|
26
Теория и практика перевода - Щербакова Ирина Владимировна
|
Щербакова Ирина Владимировна | Доцент |
Практический курс письменного перевода (второй иностранный язык); показать все Практический курс устного перевода (второй иностранный язык); Практический курс перевода в сфере профессиональной коммуникации (второй иностранный язык); Практикум по культуре речевого общения (второй иностранный язык); Общественно-политический перевод (второй иностранный язык) |
1) перевод и переводоведение 2)языкознание и литературоведение 1) лингвист, переводчик 2)исследователь, преподаватель-исследователь |
Кандидат филологических наук | Доцент | Нет |
2026г. Современная методика преподавания и технологии активного обучения английскому языку в условиях реализации ФГОС ВО, 144ч.; 2025г. Цифровизация профессионального обучения с использованием CLIL технологий,36ч.; 2024г. Технологии генеративного искусственного интеллекта в образовательной деятельности, 96ч.; 2023г. Эффективные инструменты для вовлечения студентов в обучение на электронном курсе", 18ч.; 2023г. Оказание первой помощи, 72ч.; 2022г. "Электронная информационн-образовательная среда вуза", 38ч.; 2022г."Комплексное сопровождение образовательного процесса инвалидов и лиц с ограниченными возможностями", 72ч.; |
Не проходил(-а) |
2 года 9 месяцев |
45.04.02 - Лингвистика (Теория и практика перевода); 45.03.02 - Лингвистика (Перевод и переводоведение) показать все |